BelNET logo

Belarusian Nuclear Education and Training Portal - BelNET

eng

rus

Material of portal nuclear knowledge BelNET
article / document resource request "4780"
2024-03-25
Nuclear Energy Summit: Декларация

21 марта под сопредседательством премьер-министра Бельгии Александра де Кроо и генерального директора МАГАТЭ Рафаэля Мариано Гросси состоялся первый Nuclear Energy Summit -- встреча самого высокого уровня, посвященная исключительно теме ядерной энергетики. Саммит проводился в связи с историческим включением ядерной энергетики в Глобальный обзор, согласованный на Конференции ООН по изменению климата (COP28) в Дубае в декабре 2023 года, в котором содержится призыв ускорить внедрение ядерных технологий наряду с другими низкоуглеродными источниками энергии.

На официальном сайте МАГАТЭ размещена 11-часовая трансляция мероприятия, а также небольшие репортажи с места события (видео 1 и видео 2).

Одним из ключевых итогов Саммита стало подписание странами-участницами Декларации саммита. Декларацию подписали Аргентина, Армения, Бангладеш, Бельгия, Болгария, Канада, Китай, Хорватия, Чешская Республика, Египет, Финляндия, Франция, Венгрия, Индия, Италия, Япония, Казахстан, Нидерланды, Пакистан, Филиппины, Польша, Румыния, Саудовская Аравия, Сербия, Словакия, Словения, Южная Корея, Швеция, Турция, Объединенные Арабские Эмираты, Великобритания и США.

Приводим выдержки Декларации саммита, опубликованные на www.world-nuclear-news.org (см. в Подробнее).

Download:
Nuclear Energy Summit.jpg98857image/jpeg2024-03-21 20:31:33

"Мы, лидеры стран, эксплуатирующих атомные электростанции, расширяющих, начинающих или изучающих возможность использования атомной энергии... подтверждаем нашу твердую приверженность атомной энергетике как ключевому компоненту глобальной стратегии по сокращению выбросов парниковых газов в энергетическом и промышленном секторах, обеспечению энергетической безопасности, повышению энергетической устойчивости и содействию долгосрочному устойчивому развитию и переходу к чистой энергетике".

"Мы полны решимости сделать все возможное для выполнения этого обязательства посредством нашего активного и прямого участия, в частности, путем расширения сотрудничества со странами, развивающими гражданский ядерный потенциал в целях сокращения выбросов парниковых газов и для перехода от ископаемого топлива в энергетических системах в рамках объективного, организованного и равноправного подхода, ускоряя меры в это критическое десятилетие для достижения нулевого уровня к середине XXI века в соответствии с научными данными Первого глобального обзора 28-й Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата".

"Мы обязуемся работать над тем, чтобы полностью раскрыть потенциал ядерной энергии, принимая такие меры, как создание благоприятных условий для поддержки и конкурентоспособного финансирования продления срока службы существующих ядерных реакторов, строительства новых атомных электростанций и скорейшего внедрения передовых реакторов, включая малые модульные реакторы, во всем мире при сохранении высочайшего уровня безопасности и надежности согласно соответствующим национальным нормам и условиям. В этом стремлении к более чистой энергии и инновациям мы обязуемся поддерживать все страны, особенно страны с развивающейся ядерной энергетикой, в их возможностях и усилиях по включению ядерной энергии в свои энергобалансы с учетом различных национальных потребностей, приоритетов, путей и подходов и создавать более открытые, справедливые, сбалансированные и инклюзивные условия для развития ядерной энергетики, включая ее неэлектрические применения, и продолжать эффективно применять гарантии согласно национальному законодательству государств-членов и соответствующим международным обязательствам."

"Мы намерены и дальше стремиться к технологическим инновациям, улучшая эксплуатационные характеристики, безопасность и экономичность атомных электростанций, повышая устойчивость и безопасность глобальных промышленных цепочек и цепочек поставок атомной энергии. Мы подтверждаем наше обязательство в обеспечении безопасного, надежного и устойчивого обращения с отработавшим ядерным топливом, обращения с радиоактивными отходами и их захоронения, в частности глубокого геологического захоронения, и вывода из эксплуатации, включая вывод из эксплуатации согласно проекту. Мы призываем к активизации коллективных усилий по обеспечению надежности энергоснабжения и устойчивости индивидуальных, региональных и многонациональных ресурсов чистой энергии."

"Мы привержены созданию справедливой и открытой глобальной рыночной среды для развития атомной энергетики, чтобы способствовать сотрудничеству между странами. Мы призываем регулирующие органы в ядерной сфере расширять сотрудничество для обеспечения своевременного развертывания передовых реакторов, включая малые модульные реакторы. Мы подчеркиваем ценность скоординированного сотрудничества в области поставок ядерного топлива, производства ядерного энергетического оборудования и обеспечения ресурсной безопасности для обеспечения стабильности промышленных цепочек в атомной энергетике и цепочек поставок ядерной энергии."

"Мы поддерживаем активизацию усилий по содействию мобилизации государственных инвестиций, где это необходимо, и частных инвестиций в дополнительные проекты в области ядерной энергетики. Мы подчеркиваем, что конкретные меры в поддержку атомной энергетики могут включать, в зависимости от обстоятельств, такие инструменты, как прямое государственное финансирование, гарантии поставщикам долговых обязательств и акций, схемы распределения доходов и ценовых рисков. Мы призываем к более широкому включению ядерной энергетики в экологическую и социальную политику, политику управления в международной финансовой системе... "

"Мы предлагаем транснациональным банкам развития, международным финансовым институтам и региональным органам, которые обладают соответствующим мандатом, рассмотреть возможность усиления поддержки финансирования проектов в области ядерной энергетики и поддержать создание равных финансовых условий для всех источников выработки энергии с нулевыми выбросами."

"Чтобы обеспечить наличие в будущем квалифицированных специалистов в атомной отрасли, нам необходимо вносить дополнительный вклад в образование и исследования в области атомной энергетики, и мы считаем крайне важным подготовку и удержание большого и мотивированного персонала. Инвестиции в повышение квалификации, включая переквалификацию, через образование и исследования имеют решающее значение для сектора во всей цепочке создания стоимости."

Sign In